| 「ベストセラーUSA」は、米国で売れている話題の本をご紹介するサイトです。アメリカ文化の最新トレンドをお伝えします。英文読解やスラッシュ・リーディングのコツもご紹介します。 |
■第29回 譲歩 And they both had a sort of careless elegance that made them look charming whatever they wore and however untidy they were.(The Book-Bag/W. Somerset Maugham) 課題文中の「whatever」と「however」は「たとえ(どんなに)〜でも」という譲歩の意味を表します。 例: However tired you are, you must study. → たとえどんなに疲れていようと、勉強しなければならない。 [課題文の訳] そして彼ら二人には、たとえ何を着ていようと、どんなに身なりに無頓着だろうとチャーミングな印象を与える一種の自然なエレガンスさが備わっていた。 「読解のツボ」一覧へ→ |
無断転載を禁じます。